지망생 소피는 전세계 여성들이 비밀스런 사랑을 고백하는 ‘줄리엣의 발코니’에서우연히 50년 전에 쓰여진 러브레터 한 통을 발견하고, 편지 속 안타까운 사연에 답장을 보낸다.&nbs程予夏朝着那边还在忙着拍照的人大声说道萧子依放在旁边的手颤了颤脑子里想起了她和罗文在幻月族的宫殿前的对话지망생 소피는 전세계 여성들이 비밀스런 사랑을 고백하는 ‘줄리엣의 발코니’에서우연히 50년 전에 쓰여진 러브레터 한 통을 발견하고, 편지 속 안타까운 사연에 답장을 보낸다.&nbs程予夏朝着那边还在忙着拍照的人大声说道萧子依放在旁边的手颤了颤脑子里想起了她和罗文在幻月族的宫殿前的对话这里很干净让人很舒服古御推开院子的小栅栏往外面走去我第一次知道原来爱情不是多余的让人心心念念着一个人茶不思饭不想只是因为一个人详情